2021 : Nu*, création en cours
2021 : Time to tell*, création en cours
2021 : Les Mistoufles / Fabulettes, volume 7
2019 : N, pièce radiophonique, adaptation d’oeuvres de R.W. Fassbinder dans le cadre d’un stage partagé entre l’Académie de l’Union de Limoges et l’Ecole Supérieure de Bordeaux Aquitaine
2019 : Les Mistoufles / Feux follets et fées follettes, volume 6
2018 : Le temps est la rivière où je m’en vais pêcher, librement inspiré de l’oeuvre d’Henry David Thoreau
2018 : Les Mistoufles / Canaillettes et canaillons, volume 5
2017 : Les Mistoufles / Animaux rares, animaux bizarres, volume 4
2017 : Le fils*, une commande d’écriture à Marine Bachelot Nguyen
2016 : Les Mistoufles / Chansons atroces, volume 3
2015 : ᐃᓄᒃ [Inuk]*, création collective L’unijambiste
2015 : Les Mistoufles / Chansons douces, volume 2
2015 : Les résidents* de et par Emmanuelle Hiron
2014 : Ekatérina Ivanovna de Léonid Andreïev, traduction André Markowicz
2013 : Les Mistoufles / Petits soucis, production d’un CD avec la participation d’enfants
2012 : A midsummer night’s dream, production d’un CD sous le label idwet
2012 : Le songe d’une nuit d’été de William Shakespeare, traduction A. Markowicz et F. Morvan
2011 : Please Kill Me, de Legs Mc Neil et Gillian McCain, lecture
2010 : Herem, d’André Markowicz
2009 : Hedda Gabler, d’Henrik Ibsen, traduction en arabe tunisien de Mohamed Driss
2009 : Richard III de William Shakespeare, traduction inédite d’André Markowicz
2008 : Petit catéchisme à l’usage de la classe inférieure*, d’August Strindberg
2007 : Des couteaux dans les poules, de David Harrower, traduction Jérôme Hankins
2007 : Hamlet / thème & variations, production d’un CD sous le label idwet
2005 : Hamlet / thème & variations, théâtre-concert
2005 : Vodka, de David Gauchard, performance
2004 : Hamlet, de William Shakespeare, traduction André Markowicz
2004 : Hamlet, production d’un CD sous le label idwet
2003 : Le petit Shakespeare illustré de Jérôme Bardeau et David Gauchard
2003 : Sandra fait du vélo, montage sur des textes de Sandro Pécout
2002 : Talking heads d’Alan Bennett, traduction Jean-Marie Besset
(Un bi-choco sous le sofa, Une femme de lettres, Une femme sans importance)
2001 : Ekatérina Ivanovna, de Léonid Andréïev, traduction André Markowicz
2000 : Partouse à la Présidence, (Abel et Bela) de Robert Pinget
2000 : Talking heads d’Alan Bennett, traduction Jean-Marie Besset
(Une frite dans le sucre, Un lit parmi les lentilles, La chance de ma vie)
1999 : Mademoiselle Julie, d’August Strindberg, traduction Boris Vian
1999 : David Gauchard crée la compagnie L’unijambiste
*spectacles toujours au répertoire de la compagnie